Глава III
Стратегическое нападение
Сунь-цзы сказал:
по правилам ведения войны наилучшее — сохранить государство
противника в целости, на втором месте — сокрушить это государство. Наилучшее
— сохранить армию противника в целости, на втором месте — разбить ее.
Наилучшее — сохранить бригаду противника в целости, на втором месте —
разбить ее. Наилучшее — сохранить батальон противника в целости, на втором
месте — разбить его. Наилучшее — сохранить роту противника в целости,
на втором месте — разбить ее. Наилучшее — сохранить взвод противника
в целости, на втором месте — разбить его. Поэтому сто раз сразиться и
сто раз победить — это не лучшее из лучшего; лучшее из лучшего — покорить
чужую армию, не сражаясь.
Поэтому самая лучшая война — разбить замыслы противника; на следующем
месте — разбить его союзы; на следующем месте — разбить его войска. Самое
худшее — осаждать крепости. По правилам осады крепостей такая осада должна
производиться лишь тогда, когда это неизбежно. Подготовка больших щитов,
осадных колесниц, возведение насыпей, заготовка снаряжения требует три
месяца; однако полководец, не будучи в состоянии преодолеть свое нетерпение,
посылает своих солдат на приступ словно муравьев; при этом одна треть
офицеров и солдат оказывается убитыми, а крепость остается не взятой.
Таковы гибельные последствия осады.
3. Поэтому тот, кто умеет вести войну, покоряет чужую армию, не сражаясь;
берет чужие крепости, не осаждая; сокрушает чужое государство, не держа
свое войско долго. Он обязательно сохраняет всё в целости и этим оспаривает
власть в Поднебесной. Поэтому и можно не притупляя оружие иметь выгоду:
это и есть правило стратегического нападения.
Правило ведения войны гласит: если у тебя сил в десять раз больше, чем
у противника, окружи его со всех сторон; если у тебя сил в пять раз больше,
нападай на него; если у тебя сил вдвое больше, раздели его на части; если
же силы равны, сумей с ним сразиться; если сил меньше, сумей оборониться
от него; если у тебя вообще что-либо хуже, сумей уклониться от него. Поэтому
упорствующие с малыми силами делаются пленниками сильного противника.
Полководец для государства все равно, что крепление у повозки: если это
крепление пригнано плотно, госудаоство непременно бывает сильным; если
крепление разошлось, государство непременно бывает слабым.
Поэтому армия страдает от своего государя в трех случаях:
Когда он, не зная, что армия не должна выступать, приказывает ей выступить;
когда он, не зная, что армия не должна отступать, приказывает ей отступить;
это означает, что он связывает армию.
Когда он, не зная, что такое армия, распространяет на управление ею те
же самые начала, которыми управляется государство; тогда командиры в армии
приходят в растерянность.
Когда он, не зная, что такое тактика армии, руководствуется при назначении
полководца теми же началами, что и в государстве; тогда командиры в армии
приходят в смятение.
Когда же армия приходит в растерянность и смятение, настигает беда от
князей. Это и означает: расстроить свою армию и отдать победу противнику.
Поэтому знают, что победят в пяти случаях: побеждают, если знают, когда
можно сражаться и когда нельзя; побеждают, когда умеют пользоваться и
большими и малыми силами; побеждают там, где высшие и низшие имеют одни
и те же желания; побеждают тогда, когда сами осторожны и выжидают неосторожности
противника; побеждают те, у кого полководец талантлив, а государь не руководит
им. Эти пять положений и есть путь знания победы.
Поэтому и говорится: если знаешь его и знаешь себя, сражайся хоть сто
раз, опасности не будет; если знаешь себя, а его не знаешь, один раз победишь,
другой раз потерпишь поражение; если не знаешь ни себя, ни его, каждый
раз, когда будешь сражаться, будешь терпеть поражение.
|